2014-05-30

刺激1995(The Shawshank Redemption)

英文原名:The Shawshank Redemption
台灣譯名:刺激1995
中國譯名:肖申克的救贖

這片台灣翻譯非常的奇妙,片商突然想起以前的老片刺激(Sting),然後片名多加個1995就上映了。英文原名直譯就是中國片名,肖申克指的是劇中的地 名,肖申克監獄。這片也長年落在IMDB投票的第一名,口碑極高。

故事本身是監獄片!主角安迪被判處終身監禁,理由是殺妻,殺妻子外遇的第三者。法庭戲只有5分鐘,很快就進入監獄階段。

安迪在法庭上堅持自己無罪,看起來似乎是冤獄。不過電影沒有說死,觀眾還有一絲想像空間。一直到故事中途明確交待真的是冤獄。

雖然說主角是安迪,但是敘事者卻是他的獄友黑人瑞德。所以觀眾無法得知安迪當下想什麼,只能跟瑞德一樣用猜的。

整個故事九成以上的篇幅都在描述監獄日常生活。主軸是在講「絕望」。
老樣子監獄電影不可能是正常的監獄,一定會有狠毒的獄警,狠毒的典獄長,狠毒的獄友。此片很老梗的三者皆有。但是此片點出這些都不是絕望,一定要自己心中 認定絕望,才真的是絕望。

本片刻意安排了一個配角,坐牢N年之後終於假釋成功。出獄時已經是白髮老人。電影還花了篇幅描述老人的假釋生活。在超市做包裝商品的無聊工作,當然工作是 政府安排,住的房間也是政府安排。脫離社會半輩子之後,老人沒錢沒家人沒朋友。也不可能找到更好的工作。放假也只是在公園消磨時間。最後決定上吊自殺。

政府對假釋犯照顧還算不錯,至少有吃有住,不用睡馬路。即便是這樣卻依舊要自殺。監獄不單純剝奪身體上的自由而已,也一併搶走心中的自由。就跟片中台詞一 樣,監獄是個奇妙的地方。一開始恨它,再來習慣它,最後你不能沒有它。

整個故事沒有什麼高低起伏,每天早上醒來,一如往常的監獄例行公事生活,一如往常的機車獄友/獄警/典獄長。全篇故事只有濃厚的絕望。後段安迪突然說出這 輩子唯一的告白。

「我老婆抱怨過,我是一本闔上的書,她很難瞭解我。所以她才會外遇。我沒有按下扳機,但是人等於是我殺的。」

安迪在自由之身的時候從未認真對待老婆,或是說沒有認真經營自己的人生。一直到多年後他才發覺這個事實。

但劇情演到最後5分鐘突然大翻盤,絕望變希望,黑夜變光明。我才真正看懂這個故事。安迪傳奇的人生讓觀眾看見,希望是人心中最好的玩意,外在環境關住你的 身體,但是沒有人可以鎖住你的心靈。

海報是用安迪脫衣淋雨背影。片中的確有脫衣淋雨,但是片中是正面鏡頭,可以看見安迪的表情。因為看到表情就等於洩漏劇情了。片商非常聰明。
此片從小說改編,作者是有名的恐怖小說家:史第芬金。他擅長恐怖故事,本故事不是恐怖題材,卻是極一流的神作。

原始小說叫做四季奇譚,收錄四個故事,本故事放在「春天的希望」。當然你要看過影片才知道,哪來的希望?
小說原篇名是《麗塔海華絲與蕭山克監獄的救贖》(Rita Hayworth And Shawshank Redemption),結果一堆演員主動來應徵女主角麗塔海華絲,所以片商決定改片名。你看過電影就會知道,本片沒有麗塔海華絲。

關於電影小說的比較,可以看這篇。請看過電影再去看比較。
刺 激1995(The Shawshank Redemption)電影小說比較

1 則留言:

匿名 提到...

樓主寫得太好了!感動。